Au-delà de diversifier les sources de financement, la coproduction internationale offre de précieuses opportunités de collaboration et d’échanges culturels. Pour les territoires francophones, la langue peut représenter un atout, du moins à première vue. Si le français facilite le flux de travail ainsi que l’accès à certains marchés, les spécificités propres à chaque région francophone posent des défis uniques. Cette table ronde s’interroge sur les stratégies à adopter pour encourager des coproductions internationales plus équitables et inclusives, tout en évitant de reproduire des dynamiques de pouvoir entre les pays impliqués.
En français | Le public du Forum pourra suivre les discussions en anglais et en français, qui seront affichées à l’écran. Le système d’interprétation utilisé (Wordly, une plateforme IA) propose également des traductions orales en anglais, français et plusieurs autres langues, accessibles via des appareils mobiles. Nous vous conseillons donc d’apporter vos écouteurs.
Modératrice
Ana Alice de Morais (co-directrice artistique et programmatrice des RIDM et Forum RIDM)
Intervenants
Souleyman Kebe (producteur Sunuy Films, Sénégal)
Florent Coulon (producteur et distributeur Vrai Vrai Films, France)
Rosa Spaliviero (productrice Twenty Nine Studio, Belgique)
Eric Idriss-Kanago (producteur Yzanakio Canada)
Présentée par le Fonds Bell